Encontres

Mardi 14 décembre 2021, 18 h Montpelhièr, Universitat Paul Valéry Site St Charles 2 (sala 006 – Panathénées) Presentacion de Verd Paradís II e de Teatre de Max Roqueta per Joan-Claudi Forêt, Maria-Joana Verny e Bruno Cécillon. Encontres occitans de Sauramps.

 

 

 

 

 

 

 


Max Roqueta e son verd paradís

Verd Paradís II de Max Roqueta

Verd Paradís II, segond volume de l’òbra màger en pròsa de Max Roqueta, es seguit d’un tèxte de Felip Gardy, Verd Paradís, una òbra en camin.

Una garba de racontes, ressons e rebats d’un paradís perdut que l’a causida e ligada un dels autors màgers de la literatura  occitana contemporanèa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parucion

Comparasons popularas occitanas

Dins aqueste diccionari (Dictionnaire de comparaisons populaires occitanes d’Achille Mir), trobaretz de milierats d’expressions lengadocianas recaptadas per Aquiles Mir (1822-1881), escrivan e felibre. Un vertadièr tesaur de paraulas, d’expressions e de dires populars.
Tèxte original occitan en grafia classica (tirat de la primièra edicion en grafia dialectala) ambe la traduccion francesa integrala de totas las comparasons e expressions.
Poderetz aital vos congostar del chuc de la lenga tala coma èra parlada per carrièras, a l’ostal o pels camps. Pel simple plaser de la descobèrta.

 

 

 

 


 


Escotar lo son de la lenga dab Maria-Odila Dumeaux

Un enregistrament novèl

Podètz escotar ara en occitan lengadocian los Contes de mon molin d’Alphone Daudet dins la traduccion d’A. Lagarda, enregistrats per M.-O. Dumeaux.
En seguida de Tres palometas blancas, Tres aucèls de l’ombra e Tres castèls del diable d’A. Lagarda, de Los dus bessons de J.-F. Bladé e de Paraulas d’ausèls e d’autras bèstias, creacion  de Maria-Odila Dumeaux.
CD audiò o mp3 publicats per Letras d’òc.