Las Passejadas toponimicas de Pau Fabre : un polit libre de toponimia occitana. Escrich en lenga occitana de cap a cima, çò qu’es novèl e signe de la dignitat de l’occitan que pòt èsser, de vertat, lenga d’estudi e de descobèrta.
L’autor a volgut e sabut escriure un libre seriós e de bon legir dins un lengatge simple, mas sas Passejadas toponimicas demòran pasmens un libre vertadièrament sabent.
E mai saberut, Pau Fabre se sap rire e se trufa de las explicacions tròp imaginativas e fantasiosas qu’òm tròba tot còp e corregís amb vigor las errors dels mièges sabents o dels que se vòlon creire sabents.
Al long d’un seissantenat de cronicas, las Passejadas toponimicas de Pau Fabre son, fin finala, un viatge amorós per las sèrras, las combas e las vals, al briu de las aigas, en caminant per vilatges e vilas del País d’Òc.
Ua autora aranesa
Seme de hemna de Tòni Escala
Las edicions Letras d’òc que son urosas de poder har miélher conéisher las qualitats d’escritura de Tòni Escala, autora de la Val d’Aran. Pòc coneguda dinc adara deu noste costat de la termièra estatau, que s’amerita d’estar leguda e presada per noste.
Au long de las soas novèlas, que son los camins e los trebucs de la vita deu monde de uei qui son illustrats e interrogats per Tòni Escala.
Celebracion de l’amor
Tu/Toi, poèmas de Joan-Loíss Viguier revirats en francés per Eric Fraj.
Ua òda arderosa a la femna aimada.
Libe acompanhat de l’enregistrament integrau deus tèxtes per E. Fraj, dab composions musicaus de qualitat (S. Lopez, J.-L. Amestoy, L. Navarro et I. González.